ZAKON
|
|
Prava, obaveze i odgovornosti iz radnog odnosa, odnosno po osnovu rada, uređuju se ovim zakonom i posebnim zakonom, u skladu sa ratifikovanim međunarodnim konvencijama.
Prava, obaveze i odgovornosti iz radnog odnosa uređuju se i kolektivnim ugovorom i ugovorom o radu, a pravilnikom o radu, odnosno ugovorom o radu - samo kada je to ovim zakonom određeno.
Odredbe ovog zakona primenjuju se na zaposlene koji rade na teritoriji Republike Srbije, kod domaćeg ili stranog pravnog, odnosno fizičkog lica (u daljem tekstu: poslodavac), kao i na zaposlene koji su upućeni na rad u inostranstvo od strane poslodavca ako zakonom nije drukčije određeno.
Odredbe ovog zakona primenjuju se i na zaposlene u državnim organima, organima teritorijalne autonomije i lokalne samouprave i javnim službama, ako zakonom nije drukčije određeno.
Odredbe ovog zakona primenjuju se na zaposlene strane državljane i lica bez državljanstva koji rade kod poslodavca na teritoriji Republike Srbije, ako zakonom nije drukčije određeno.
Kolektivnim ugovorom kod
poslodavca, u skladu sa zakonom, uređuju se
prava, obaveze i odgovornosti iz radnog odnosa i međusobni odnosi
učesnika kolektivnog ugovora.
Pravilnikom o radu,
odnosno ugovorom o radu, u skladu sa zakonom,
uređuju se prava, obaveze i odgovornosti iz radnog odnosa:
1) ako
kod poslodavca nije osnovan sindikat ili nijedan sindikat ne ispunjava uslove
reprezentativnosti ili nije zaključen sporazum o udruživanju u skladu sa
ovim zakonom;
2) ako
nijedan učesnik kolektivnog ugovora ne pokrene inicijativu za početak
pregovora radi zaključivanja kolektivnog ugovora;
3) ako
učesnici kolektivnog ugovora ne postignu saglasnost za zaključivanje
kolektivnog ugovora u roku od 60 dana od dana započinjanja pregovora;
4) ako
sindikat, u roku od 15 dana od dana dostavljanja poziva za početak
pregovora za zaključivanje kolektivnog ugovora, ne prihvati inicijativu
poslodavca.
U
slučaju iz stava 2. tačka 3) ovog člana učesnici kolektivnog
ugovora dužni su da nastave pregovore u dobroj volji.
Pravilnik o radu donosi
upravni odbor, a kod poslodavca kod koga nije obrazovan upravni odbor - direktor,
odnosno lice koje vodi poslove u pravnom licu u skladu sa
zakonom (u daljem tekstu: direktor). Kod poslodavca koji nema
svojstvo pravnog lica pravilnik o radu donosi poslodavac ili lice koje on
ovlasti (u daljem tekstu: preduzetnik).
Pravilnik o radu prestaje da važi danom stupanja
na snagu kolektivnog ugovora iz stava 1. ovog
člana.
Opšti i poseban kolektivni ugovor moraju biti u saglasnosti sa zakonom.
Kolektivni ugovor kod poslodavca, pravilnik o radu i ugovor o radu moraju biti u saglasnosti sa zakonom, a kod poslodavca iz čl. 256. i 257. ovog zakona - i sa opštim i posebnim kolektivnim ugovorom.
Zaposleni, u smislu ovog zakona, jeste fizičko lice koje je u radnom odnosu kod poslodavca.
Poslodavac, u smislu ovog zakona, jeste domaće, odnosno strano pravno ili fizičko lice koje zapošljava, odnosno radno angažuje, jedno ili više lica.
Sindikatom, u smislu ovog zakona, smatra se samostalna, demokratska i nezavisna organizacija zaposlenih u koju se oni dobrovoljno udružuju radi zastupanja, predstavljanja, unapređenja i zaštite svojih profesionalnih, radnih, ekonomskih, socijalnih, kulturnih i drugih pojedinačnih i kolektivnih interesa.
Udruženjem poslodavaca, u smislu ovog zakona, smatra se samostalna, demokratska i nezavisna organizacija u koju poslodavci dobrovoljno stupaju radi predstavljanja, unapređenja i zaštite svojih poslovnih interesa, u skladu sa zakonom.
3. Međusobni odnos zakona, kolektivnog ugovora, pravilnika o radu i
ugovora o radu
Kolektivni ugovor i pravilnik o radu (u daljem tekstu: opšti akt) i ugovor o radu ne mogu da sadrže odredbe kojima se zaposlenom daju manja prava ili utvrđuju nepovoljniji uslovi rada od prava i uslova koji su utvrđeni zakonom.
Opštim aktom i ugovorom o radu mogu da se utvrde veća prava i povoljniji uslovi rada od prava i uslova utvrđenih zakonom, kao i druga prava koja nisu utvrđena zakonom, osim ako zakonom nije drukčije određeno.
Ako opšti akt i pojedine njegove odredbe utvrđuju nepovoljnije uslove rada od uslova utvrđenih zakonom, primenjuju se odredbe zakona.
Pojedine odredbe ugovora o radu kojima su utvrđeni nepovoljniji uslovi rada od uslova utvrđenih zakonom i opštim aktom, odnosno koje se zasnivaju na netačnom obaveštenju od strane poslodavca o pojedinim pravima, obavezama i odgovornostima zaposlenog - ništave su.
Posebnim kolektivnim ugovorom ne mogu se utvrditi manja prava i nepovoljniji uslovi rada zaposlenom od prava i uslova utvrđenih opštim kolektivnim ugovorom koji obavezuje poslodavce koji su članovi udruženja poslodavaca koje zaključuje taj poseban kolektivni ugovor.
Kolektivnim ugovorom kod poslodavca ne mogu se utvrditi manja prava i nepovoljniji uslovi rada zaposlenom od prava i uslova utvrđenih opštim, odnosno posebnim kolektivnim ugovorom koji obavezuje tog poslodavca.
Ništavost odredaba ugovora o radu utvrđuje se
pred nadležnim sudom.
Pravo da se zahteva utvrđivanje ništavosti ne
zastareva.
1) Prava zaposlenih
Zaposleni ima pravo na
odgovarajuću zaradu, bezbednost i zaštitu života i zdravlja na radu,
zdravstvenu zaštitu, zaštitu ličnog integriteta i druga prava u
slučaju bolesti, smanjenja ili gubitka radne sposobnosti i starosti,
materijalno obezbeđenje za vreme privremene nezaposlenosti, kao i pravo na
druge oblike zaštite, u skladu sa zakonom i opštim aktom.
Zaposlena žena ima pravo na
posebnu zaštitu za vreme trudnoće i porođaja.
Zaposleni ima pravo na
posebnu zaštitu radi nege deteta, u skladu sa ovim zakonom.
Zaposleni mlađi od 18
godina života i zaposleni invalid imaju pravo na posebnu zaštitu.
Zaposleni neposredno, odnosno preko svojih predstavnika, imaju pravo na udruživanje, učešće u pregovorima za zaključivanje kolektivnih ugovora, mirno rešavanje kolektivnih i individualnih radnih sporova, konsultovanje, informisanje i izražavanje svojih stavova o bitnim pitanjima u oblasti rada.
Zaposleni, odnosno predstavnik zaposlenih, zbog aktivnosti iz stava 1. ovog člana ne može biti pozvan na odgovornost, niti stavljen u nepovoljniji položaj u pogledu uslova rada, ako postupa u skladu sa zakonom i kolektivnim ugovorom.
Ugovorom o radu ili odlukom poslodavca može se utvrditi učešće zaposlenog u dobiti ostvarenoj u poslovnoj godini, u skladu sa zakonom i opštim aktom.
2) Obaveze
zaposlenih
Zaposleni je dužan:
1) da savesno i odgovorno obavlja poslove na kojima radi;
2) da poštuje organizaciju rada i poslovanja kod poslodavca, kao i uslove i
pravila poslodavca u vezi sa ispunjavanjem ugovornih i drugih obaveza iz radnog
odnosa;
3) da obavesti poslodavca o bitnim okolnostima koje utiču ili bi mogle
da utiču na obavljanje poslova utvrđenih ugovorom o radu;
4) da obavesti poslodavca o svakoj vrsti potencijalne opasnosti za život i
zdravlje i nastanak materijalne štete.
3) Obaveze poslodavca
Poslodavac je dužan da:
1) zaposlenom za obavljeni rad isplati zaradu, u skladu sa zakonom, opštim
aktom i ugovorom o radu;
2) zaposlenom obezbedi uslove rada i organizuje rad radi bezbednosti i
zaštite života i zdravlja na radu, u skladu sa zakonom i drugim propisima;
3) zaposlenom pruži obaveštenje o uslovima rada, organizaciji rada,
pravilima iz člana 15. tačka 2) ovog zakona
i pravima i obavezama koje proizlaze iz propisa o radu i propisa o bezbednosti
i zaštiti života i zdravlja na radu;
4) zaposlenom obezbedi obavljanje poslova utvrđenih ugovorom o radu;
5) zatraži mišljenje sindikata u slučajevima utvrđenim zakonom, a
kod poslodavca kod koga nije obrazovan sindikat od predstavnika koga odrede
zaposleni.
4) Obaveze poslodavca i zaposlenog
Poslodavac i zaposleni dužni su da se pridržavaju prava i obaveza
utvrđenih zakonom, opštim aktom i ugovorom o radu.
Zabranjena je neposredna i posredna diskriminacija lica koja traže
zaposlenje, kao i zaposlenih, s obzirom na pol, rođenje, jezik, rasu, boju
kože, starost, trudnoću, zdravstveno stanje, odnosno invalidnost,
nacionalnu pripadnost, veroispovest, bračni status, porodične
obaveze, seksualno opredeljenje, političko ili drugo uverenje, socijalno
poreklo, imovinsko stanje, članstvo u političkim organizacijama,
sindikatima ili neko drugo lično svojstvo.
Neposredna diskriminacija, u smislu ovog zakona, jeste svako postupanje
uzrokovano nekim od osnova iz člana 18. ovog
zakona kojim se lice koje traži zaposlenje, kao i zaposleni, stavlja u
nepovoljniji položaj u odnosu na druga lica u istoj ili sličnoj situaciji.
Posredna diskriminacija, u smislu ovog zakona, postoji kada određena
naizgled neutralna odredba, kriterijum ili praksa stavlja ili bi stavila u
nepovoljniji položaj u odnosu na druga lica - lice koje traži zaposlenje, kao i
zaposlenog, zbog određenog svojstva, statusa, opredeljenja ili uverenja iz
člana 18. ovog zakona.
Diskriminacija iz člana 18. ovog zakona
zabranjena je u odnosu na:
1) uslove za zapošljavanje i izbor kandidata za obavljanje određenog
posla;
2) uslove rada i sva prava iz radnog odnosa;
3) obrazovanje, osposobljavanje i usavršavanje;
4) napredovanje na poslu;
5) otkaz ugovora o radu.
Odredbe ugovora o radu kojima se utvrđuje diskriminacija po nekom od
osnova iz člana 18. ovog zakona ništave su.
Zabranjeno je uznemiravanje i seksualno uznemiravanje.
Uznemiravanje, u smislu ovog zakona, jeste svako neželjeno ponašanje
uzrokovano nekim od osnova iz člana 18. ovog
zakona koje ima za cilj ili predstavlja povredu dostojanstva lica koje traži
zaposlenje, kao i zaposlenog, a koje izaziva strah ili stvara neprijateljsko,
ponižavajuće ili uvredljivo okruženje.
Seksualno uznemiravanje, u smislu ovog zakona, jeste svako verbalno,
neverbalno ili fizičko ponašanje koje ima za cilj ili predstavlja povredu
dostojanstva lica koje traži zaposlenje, kao i zaposlenog u sferi polnog
života, a koje izaziva strah ili stvara neprijateljsko, ponižavajuće ili
uvredljivo okruženje.
Ne smatra se diskriminacijom pravljenje razlike, isključenje ili
davanje prvenstva u odnosu na određeni posao kada je priroda posla takva
ili se posao obavlja u takvim uslovima da karakteristike povezane sa nekim od
osnova iz člana 18. ovog zakona predstavljaju
stvarni i odlučujući uslov obavljanja posla, i da je svrha koja se
time želi postići opravdana.
Odredbe zakona, opšteg akta i ugovora o radu koje se odnose na posebnu
zaštitu i pomoć određenim kategorijama zaposlenih, a posebno one o
zaštiti invalidnih lica, žena za vreme porodiljskog odsustva i odsustva sa rada
radi nege deteta, posebne nege deteta, kao i odredbe koje se odnose na posebna
prava roditelja, usvojitelja, staratelja i hranitelja - ne smatraju se
diskriminacijom.
U slučajevima diskriminacije u smislu odredaba čl. 18-21. ovog
zakona lice koje traži zaposlenje, kao i zaposleni, može da pokrene pred nadležnim
sudom postupak za naknadu štete, u skladu sa zakonom.
1. Uslovi za zasnivanje radnog
odnosa
Radni odnos može da se zasnuje sa licem koje ima najmanje 15 godina života
i ispunjava druge uslove za rad na određenim poslovima, utvrđene
zakonom, odnosno pravilnikom o organizaciji i
sistematizaciji poslova (u daljem tekstu: pravilnik).
Pravilnikom se utvrđuju organizacioni delovi kod poslodavca, vrsta
poslova, vrsta i stepen stručne spreme i drugi posebni uslovi za rad na tim
poslovima.
Pravilnik donosi direktor, odnosno preduzetnik.
Obaveza donošenja pravilnika ne odnosi se na poslodavca koji ima pet i
manje zaposlenih.
Radni odnos sa licem mlađim od 18 godina života može da se zasnuje uz
pismenu saglasnost roditelja, usvojioca ili staraoca, ako takav rad ne ugrožava
njegovo zdravlje, moral i obrazovanje, odnosno ako takav rad nije zabranjen
zakonom.
Lice mlađe od 18 godina života može da zasnuje radni odnos samo na
osnovu nalaza nadležnog zdravstvenog organa kojim se utvrđuje da je
sposobno za obavljanje poslova za koje zasniva radni odnos i da takvi poslovi
nisu štetni za njegovo zdravlje.
Troškove lekarskog pregleda za lica iz stava 2. ovog
člana koja su na evidenciji nezaposlenih koju vodi republička
organizacija nadležna za zapošljavanje - snosi ta organizacija.
Kandidat je dužan da, prilikom zasnivanja radnog odnosa, poslodavcu dostavi
isprave i druge dokaze o ispunjenosti uslova za rad na poslovima za koje
zasniva radni odnos, utvrđenih pravilnikom.
Poslodavac ne može od kandidata da zahteva podatke o porodičnom,
odnosno bračnom statusu i planiranju porodice, odnosno dostavljanje
isprava i drugih dokaza koji nisu od neposrednog značaja za obavljanje
poslova za koje zasniva radni odnos.
Poslodavac ne može da uslovljava zasnivanje radnog odnosa testom
trudnoće, osim ako se radi o poslovima kod kojih postoji znatan rizik za
zdravlje žene i deteta utvrđen od strane nadležnog zdravstvenog organa.
Poslodavac ne može da uslovljava zasnivanje radnog odnosa prethodnim
davanjem izjave o otkazu ugovora o radu od strane kandidata.
Poslodavac je dužan da pre zaključivanja ugovora o radu kandidata
obavesti o poslu, uslovima rada, pravima i obavezama iz radnog odnosa i
pravilima iz člana 15. tačka 2) ovog zakona.
Invalidna lica zasnivaju radni odnos pod uslovima i na način
utvrđen ovim zakonom, ako posebnim zakonom nije drukčije
određeno.
Strani državljanin ili lice bez državljanstva može da zasnuje radni odnos
pod uslovima utvrđenim ovim zakonom i posebnim zakonom.
Radni odnos zasniva se ugovorom o radu.
Ugovor o radu zaključuju zaposleni i poslodavac.
Ugovor o radu smatra se zaključenim kad ga potpišu zaposleni i
direktor, odnosno preduzetnik.
Ugovor o radu može da potpiše i zaposleni koga ovlasti direktor, odnosno
preduzetnik, u skladu sa članom 192. ovog zakona.
Ugovor o radu može da se zaključi na neodređeno ili određeno
vreme.
Ugovor o radu u kome nije utvrđeno vreme na koje se zaključuje
smatra se ugovorom o radu na neodređeno vreme.
Ugovor o radu zaključuje se pre stupanja zaposlenog na rad, u pisanom
obliku.
Ako poslodavac sa zaposlenim ne zaključi ugovor o radu u skladu sa
stavom 1. ovog člana, smatra se da je zaposleni
zasnovao radni odnos na neodređeno vreme danom stupanja na rad.
Ugovor o radu sadrži:
1) naziv i sedište poslodavca;
2) ime i prezime zaposlenog, mesto prebivališta, odnosno boravišta
zaposlenog;
3) vrstu i stepen
stručne spreme zaposlenog;
4) vrstu i opis poslova koje zaposleni treba da obavlja;
5) mesto rada;
6) način zasnivanja radnog odnosa (na neodređeno ili
određeno vreme);
7) trajanje ugovora o radu na određeno vreme;
8) dan početka rada;
9) radno vreme (puno, nepuno ili skraćeno);
10) novčani iznos osnovne zarade i elemente za utvrđivanje radnog
učinka, naknade zarade, uvećane zarade i druga primanja zaposlenog;
11) rokove za isplatu zarade i drugih primanja na koja zaposleni ima pravo;
12) pozivanje na kolektivni ugovor, odnosno pravilnik o radu koji je na
snazi;
13) trajanje dnevnog i nedeljnog radnog vremena.
Ugovorom o radu mogu da se
ugovore i druga prava i obaveze.
Na prava i obaveze koja nisu
utvrđena ugovorom o radu primenjuju se odgovarajuće odredbe zakona i
opšteg akta.
Zaposleni ostvaruje prava i obaveze iz radnog odnosa danom stupanja na rad.
Ako zaposleni ne stupi na rad danom utvrđenim ugovorom o radu, smatra
se da nije zasnovao radni odnos, osim ako je sprečen da stupi na rad iz
opravdanih razloga ili ako se poslodavac i zaposleni drukčije dogovore.
Poslodavac je dužan da zaposlenom dostavi fotokopiju prijave na obavezno
socijalno osiguranje najkasnije u roku od 15 dana od dana stupanja zaposlenog
na rad.
Ugovorom o radu može da se ugovori probni rad.
Probni rad može da traje najduže šest meseci.
Za vreme probnog rada poslodavac i zaposleni mogu da otkažu ugovor o radu
sa otkaznim rokom koji ne može biti kraći od pet radnih dana.
Zaposlenom koji za vreme probnog rada nije pokazao odgovarajuće radne
i stručne sposobnosti prestaje radni odnos danom isteka roka
određenog ugovorom o radu.
5. Radni odnos na određeno
vreme
Radni odnos zasniva se na vreme čije je trajanje unapred određeno
kada su u pitanju: sezonski poslovi, rad na određenom projektu,
povećanje obima posla koji traje određeno vreme i sl. za vreme trajanja tih potreba, s tim što tako zasnovan radni
odnos neprekidno ili s prekidima ne može trajati duže od 12 meseci.
Pod prekidom iz stava 1. ovog člana ne smatra
se prekid rada kraći od 30 radnih dana.
Radni odnos na određeno vreme, radi zamene privremeno odsutnog
zaposlenog, može se zasnovati do povratka privremeno odsutnog zaposlenog.
Radni odnos zasnovan na određeno vreme postaje radni odnos na
neodređeno vreme, ako zaposleni nastavi da radi najmanje pet radnih dana
po isteku roka za koji je zasnovan radni odnos.
6. Radni odnos za obavljanje
poslova sa povećanim rizikom
Ugovor o radu može da se zaključi za poslove za koje su propisani
posebni uslovi rada samo ako zaposleni ispunjava uslove za rad na tim
poslovima.
Zaposleni može da radi na poslovima iz stava 1. ovog
člana samo na osnovu prethodno utvrđene zdravstvene sposobnosti za
rad na tim poslovima od strane nadležnog zdravstvenog organa.
7. Radni odnos sa nepunim radnim
vremenom
Radni odnos može da se zasnuje i za rad sa nepunim radnim vremenom, na
neodređeno ili određeno vreme.
Zaposleni koji radi sa nepunim radnim vremenom ima sva prava iz radnog
odnosa srazmerno vremenu provedenom na radu, osim ako za pojedina prava
zakonom, opštim aktom i ugovorom o radu nije drukčije određeno.
Zaposleni koji radi sa nepunim radnim vremenom kod jednog poslodavca može
za ostatak radnog vremena da zasnuje radni odnos kod drugog poslodavca i da na
taj način ostvari puno radno vreme.
8. Radni odnos za obavljanje
poslova van prostorija poslodavca
Radni odnos može da se zasnuje za obavljanje poslova van prostorija
poslodavca, odnosno kod kuće.
Ugovor o radu koji se zaključuje u smislu stava 1. ovog
člana, pored odredaba iz člana 33. ovog
zakona, sadrži i:
1) trajanje radnog vremena prema normativima rada;
2) vrstu poslova i način organizovanja rada;
3) uslove rada i način vršenja nadzora nad radom zaposlenog;
4) visinu zarade za obavljeni rad i rokove isplate;
5) korišćenje i upotrebu sredstava za rad zaposlenog i naknadu za njihovu upotrebu;
6) naknadu drugih troškova rada i način njihovog utvrđivanja;
7) druga prava i obaveze.
Rad van prostorija poslodavca, odnosno kod kuće, zaposleni obavlja sam ili sa članovima svoje uže porodice, u ime i za račun poslodavca.
Članovima uže porodice u smislu stava 1. ovog člana smatraju se bračni drug i deca, roditelji, braća i sestre zaposlenog ili njegovog bračnog druga.
Poslodavac može da ugovori poslove van svojih prostorija koji nisu opasni ili štetni po zdravlje zaposlenog i drugih lica i ne ugrožavaju životnu sredinu.
9.
Radni odnos sa kućnim pomoćnim osobljem
Radni odnos može da se zasnuje za obavljanje poslova kućnog pomoćnog osoblja.
Ugovorom o radu iz stava 1. ovog člana može
da se ugovori isplata dela zarade i u naturi.
Isplatom dela zarade u naturi smatra se obezbeđivanje stanovanja i
ishrane, odnosno samo obezbeđivanje stanovanja ili ishrane.
Vrednost dela davanja u naturi mora se izraziti u novcu.
Najmanji procenat zarade koji se obavezno obračunava i isplaćuje
u novcu utvrđuje se ugovorom o radu i ne može biti niži od 50% od zarade
zaposlenog.
Ako je zarada ugovorena delom u novcu, a delom u naturi, za vreme
odsustvovanja sa rada uz naknadu zarade poslodavac je dužan da zaposlenom
naknadu zarade isplaćuje u novcu.
Ugovor iz čl. 42. i 45. ovog zakona
registruje se kod nadležnog organa lokalne samouprave.
Način i postupak registrovanja ugovora o radu za obavljanje poslova
van prostorija poslodavca i poslova kućnog pomoćnog osoblja propisuje
ministar nadležan za rad (u daljem tekstu: ministar).
Poslodavac može da zasnuje radni odnos sa licem koje prvi put zasniva radni
odnos, u svojstvu pripravnika, za zanimanje za koje je to lice steklo
određenu vrstu i stepen stručne spreme, ako je to kao uslov za rad na
određenim poslovima utvrđeno zakonom ili pravilnikom.
Odredba stava 1. ovog člana odnosi se i na
lice koje je radilo kraće od vremena utvrđenog za pripravnički
staž u stepenu stručne spreme koja je uslov za rad na tim poslovima.
Pripravnički staž traje najduže godinu dana, ako zakonom nije
drukčije određeno.
Za vreme pripravničkog staža, pripravnik ima pravo na zaradu i sva
druga prava iz radnog odnosa, u skladu sa zakonom, opštim aktom i ugovorom o
radu.
III UGOVOR O PRAVIMA I OBAVEZAMA
DIREKTORA
Direktor može da zasnuje radni odnos na neodređeno ili određeno
vreme.
Radni odnos zasniva se ugovorom o radu.
Radni odnos na određeno vreme može da traje do isteka roka na koji je
izabran direktor, odnosno do njegovog razrešenja.
Međusobna prava, obaveze i odgovornosti direktora koji nije zasnovao
radni odnos i poslodavca uređuju se ugovorom.
Lice koje obavlja poslove direktora iz stava 4 ovog člana ima pravo na
naknadu za rad koja ima karakter zarade i druga prava, obaveze i odgovornosti u
skladu sa ugovorom.
Ugovor iz st. 2. i 4. ovog člana sa
direktorom zaključuje u ime poslodavca upravni odbor, a kod poslodavca kod
koga nije obrazovan upravni odbor - organ koji je određen aktom
poslodavca.
IV OBRAZOVANJE, STRUČNO
OSPOSOBLJAVANJE I USAVRŠAVANJE
Poslodavac je dužan da zaposlenom omogući obrazovanje, stručno
osposobljavanje i usavršavanje kada to zahteva potreba procesa rada i
uvođenje novog načina i organizacije rada.
Zaposleni je dužan da se u toku rada obrazuje, stručno osposobljava i
usavršava za rad.
Troškovi obrazovanja, stručnog osposobljavanja i usavršavanja
obezbeđuju se iz sredstava poslodavca i drugih izvora, u skladu sa zakonom
i opštim aktom.
U slučaju da zaposleni prekine obrazovanje, stručno
osposobljavanje ili usavršavanje, dužan je da poslodavcu naknadi troškove, osim
ako je to učinio iz opravdanih razloga.
Puno radno vreme iznosi 40 časova nedeljno, ako ovim zakonom nije
drukčije određeno.
Opštim aktom može da se utvrdi radno vreme kraće od 40 časova
nedeljno, ali ne kraće od 36 časova nedeljno.
Zaposleni iz stava 2. ovog člana ostvaruje
sva prava iz radnog odnosa kao da radi sa punim radnim vremenom.
Nepuno radno vreme, u smislu ovog zakona, jeste radno vreme kraće od
punog radnog vremena.
Zaposlenom koji radi na naročito teškim, napornim i za zdravlje
štetnim poslovima, utvrđenim zakonom ili opštim aktom, na kojima i pored
primene odgovarajućih mera bezbednosti i zaštite života i zdravlja na
radu, sredstava i opreme za ličnu zaštitu na radu postoji povećano
štetno dejstvo na zdravlje zaposlenog - skraćuje se radno vreme srazmerno
štetnom dejstvu uslova rada na zdravlje i radnu sposobnost zaposlenog, a
najviše 10 časova nedeljno (poslovi sa povećanim rizikom).
Skraćeno radno vreme utvrđuje se na osnovu stručne analize,
u skladu sa zakonom.
Zaposleni koji radi skraćeno radno vreme ima sva prava iz radnog
odnosa kao da radi sa punim radnim vremenom.
Na zahtev poslodavca, zaposleni je dužan da radi duže od punog radnog
vremena u slučaju više sile, iznenadnog povećanja obima posla i u
drugim slučajevima kada je neophodno da se u određenom roku završi
posao koji nije planiran (u daljem tekstu: prekovremeni rad).
Prekovremeni rad ne može da traje duže od osam časova nedeljno, niti
duže od četiri časa dnevno po zaposlenom.
Dežurstvo u zdravstvenim ustanovama, kao prekovremeni rad, uređuje se
posebnim zakonom.
Radna nedelja traje pet radnih dana.
Raspored radnog vremena u okviru radne nedelje utvrđuje poslodavac.
Radni dan, po pravilu, traje osam časova.
Poslodavac kod koga se rad obavlja u smenama, noću ili kad priroda
posla i organizacija rada to zahteva - radnu nedelju i raspored radnog vremena
može da organizuje na drugi način.
Poslodavac je dužan da obavesti zaposlenog o rasporedu i promeni rasporeda
radnog vremena najmanje sedam dana pre promene rasporeda radnog vremena.
6. Preraspodela radnog vremena
Poslodavac može da izvrši preraspodelu radnog vremena kada to zahteva
priroda delatnosti, organizacija rada, bolje korišćenje sredstava rada,
racionalnije korišćenje radnog vremena i izvršenje određenog posla u
utvrđenim rokovima.
Preraspodela radnog vremena vrši se tako da ukupno radno vreme zaposlenog u
periodu od šest meseci u toku kalendarske godine u proseku ne bude duže od
punog radnog vremena.
U slučaju preraspodele radnog vremena, radno vreme ne može da traje
duže od 60 časova nedeljno.
Preraspodela radnog vremena ne smatra se prekovremenim radom.
Zaposlenom koji radi u smislu člana 57. ovog
zakona, korišćenje dnevnog i nedeljnog odmora može se odrediti na drugi
način i u drugom periodu, pod uslovom da mu se dnevni i nedeljni odmor
obezbedi u obimu utvrđenom zakonom u roku koji ne može da bude duži od 30
dana.
U slučajevima iz stava 1. ovog člana
zaposleni ima pravo na odmor između dva radna dana u trajanju od najmanje
10 časova neprekidno.
Preraspodela radnog vremena ne može se vršiti na poslovima na kojima je
uvedeno skraćeno radno vreme, u skladu sa članom 52 ovog zakona.
Zaposleni kome je radni odnos prestao pre isteka vremena za koje se vrši
preraspodela radnog vremena ima pravo da mu se časovi prekovremenog rada
preračunaju u puno radno vreme i priznaju u penzijski staž ili da mu se
računaju kao časovi rada dužeg od punog radnog vremena.
Rad koji se obavlja u vremenu od 22,00 časa do 6,00 časova
narednog dana smatra se radom noću.
Zaposlenom koji radi noću najmanje tri časa svakog radnog dana
ili trećinu punog radnog vremena u toku jedne radne nedelje poslodavac je
dužan da obezbedi obavljanje poslova u toku dana ako bi, po mišljenju nadležnog
zdravstvenog organa, takav rad doveo do pogoršanja njegovog zdravstvenog
stanja.
Poslodavac je dužan da pre uvođenja noćnog rada zatraži mišljenje
sindikata o merama bezbednosti i zaštite života i zdravlja na radu zaposlenih
koji rad obavljaju noću.
Ako je rad organizovan u smenama, poslodavac je dužan da obezbedi izmenu
smena, tako da zaposleni ne radi neprekidno više od jedne radne nedelje
noću.
Zaposleni može da radi noću duže od jedne radne nedelje, samo uz
njegovu pisanu saglasnost.
Zaposleni koji radi puno radno vreme ima pravo na odmor u toku dnevnog rada
u trajanju od najmanje 30 minuta.
Zaposleni koji radi duže od četiri, a kraće od šest časova
dnevno ima pravo na odmor u toku rada u trajanju od najmanje 15 minuta.
Zaposleni koji radi duže od punog radnog vremena, a najmanje 10 časova
dnevno, ima pravo na odmor u toku rada u trajanju od najmanje 45 minuta.
Odmor u toku dnevnog rada ne može da se koristi na početku i na kraju
radnog vremena.
Vreme odmora iz st. 1-3. ovog člana uračunava se u radno vreme.
Odmor u toku dnevnog rada organizuje se na način kojim se
obezbeđuje da se rad ne prekida, ako priroda posla ne dozvoljava prekid
rada, kao i ako se radi sa strankama.
Odluku o rasporedu korišćenja odmora u toku dnevnog rada donosi
poslodavac.
Zaposleni ima pravo na odmor između dva uzastopna radna dana u
trajanju od najmanje 12 časova neprekidno, ako ovim zakonom nije
drukčije određeno.
Zaposleni ima pravo na nedeljni odmor u trajanju od najmanje 24 časa
neprekidno.
Nedeljni odmor se, po pravilu, koristi nedeljom.
Poslodavac može da odredi drugi dan za korišćenje nedeljnog odmora ako
priroda posla i organizacija rada to zahteva.
Ako je neophodno da zaposleni radi na dan svog nedeljnog odmora, poslodavac
je dužan da mu obezbedi odmor u trajanju od najmanje 24 časa neprekidno u
toku naredne nedelje.
1) Sticanje prava na godišnji odmor
Zaposleni ima pravo na godišnji odmor u skladu sa ovim zakonom.
Zaposleni koji prvi put zasniva radni odnos ili ima prekid radnog odnosa
duži od 30 radnih dana stiče pravo da koristi godišnji odmor posle šest
meseci neprekidnog rada.
Pod neprekidnim radom smatra se i vreme privremene sprečenosti za rad
u smislu propisa o zdravstvenom osiguranju i odsustva sa rada uz naknadu
zarade.
Zaposleni ne može da se odrekne prava na godišnji odmor, niti mu se to
pravo može uskratiti.
2) Dužina godišnjeg odmora
U svakoj kalendarskoj godini zaposleni ima pravo na godišnji odmor u
trajanju utvrđenom opštim aktom i ugovorom o radu, a najmanje 20 radnih
dana.
Dužina godišnjeg odmora utvrđuje se tako što se zakonski minimum od 20
radnih dana uvećava po osnovu doprinosa na radu, uslova rada, radnog
iskustva, stručne spreme zaposlenog i drugih kriterijuma utvrđenih
opštim aktom ili ugovorom o radu.
Pri utvrđivanju dužine godišnjeg odmora radna nedelja računa se
kao pet radnih dana.
Praznici koji su neradni dani u skladu sa zakonom, odsustvo sa rada uz
naknadu zarade i privremena sprečenost za rad u skladu sa propisima o
zdravstvenom osiguranju ne uračunavaju se u dane godišnjeg odmora.
Ako je zaposleni za vreme korišćenja godišnjeg odmora privremeno
sprečen za rad u smislu propisa o zdravstvenom osiguranju - ima pravo da
po isteku te sprečenosti za rad nastavi korišćenje godišnjeg odmora.
3) Godišnji odmor u slučaju prestanka
radnog odnosa
Poslodavac je dužan da zaposlenom u slučaju prestanka radnog odnosa
izda potvrdu o iskorišćenom broju dana godišnjeg odmora.
4) Srazmerni deo godišnjeg odmora
Zaposleni ima pravo na dvanae